Notice d’utilisation AWF 16170 W Lave-linge 132962840 SVUM TC5 Fr.qxd 23/07/2008 10.04 Pagina 1
10 utilisationModification d’une option ou d’unprogramme en coursIl est possible de modifier quelques optionsd’un programme avant que la machine nel’é
comment faire un lavage? 11Comment faire un lavage?Le tri du lingeNous vous conseillons de trier le linge: ● d’un côté, le linge résistant pouvantsupp
12 comment faire un lavage? Traitement des tachesLes taches résistantes ne s’éliminent pastoujours avec de l’eau et de la lessive. Il estdonc conseill
symboles internationaux pour l’entretien des textiles 13Symbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pa
14 programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/Température/Description duprogramme/Type de lingeOptionsBac de la boîteà produitsCoton90° - 60° -
programmes de lavage 15(*) Si vous sélectionnez l’option «Rapide»en appuyant sur la touche 4 nous vousconseillons de réduire la charge maximale du li
16 programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/Température/Description duprogramme/Type de lingeOptionsBac de la boîteà produitsMini30°Lavage pr
Entretien et nettoyageVous devez débrancher l’appareil du réseauélectrique avant toute opération de nettoyageou d’entretien.Détartrage de l’appareilIl
18 Entretien et nettoyage● le lave-linge fait un bruit inhabituel pendantla vidange dû à un blocage de la pompepar des objets tels que épingles de sûr
Entretien et nettoyage 19Le filtre du tuyau d’alimentationSi l’eau est très dure ou contient des tracesde dépôts de calcaire, ou si vous remarquezque
132962840 SVUM TC5 Fr.qxd 23/07/2008 10.04 Pagina 2
20 En cas de anomalie de fonctionnemenEn cas de anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur vot
En cas de anomalie de fonctionnemen 21L’essorage démarretardivement ou le lave-lingen’essore pas :Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique
22 caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions Largeur 60 cm85 cm63 cmHauteurProfondeur (y compris le hublot)Pression de l’eau mi
installation 23InstallationDébridageAvant la première utilisation de l’appareil, il estimpératif d’enlever les dispositifs de sécurité etl’emballage m
24 installationNe raccordez jamais le tuyau d’arrivéeverticalement. Orientez le tuyau en anglevers la direction (droite ou gauche) laplus proche au ro
installation 25La ligne d'alimentation électrique partant ducompteur ne devra pas être inférieure à 4mm² par conducteur.Branchez la machine à une
26 environnement / Service clientèleService-clientèleLors de sa fabrication, cet appareil a étéconstruit selon des normes, directiveset/oudécrets pour
132962840 SVUM TC5 Fr.qxd 23/07/2008 10.04 Pagina 27
Numéro ANC : 132 962 840-00-322008www.electroluxarthurmartin.fr132962840 SVUM TC5 Fr.qxd 23/07/2008 10.04 Pagina 28
Sommaire 3SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . .3Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . .5Bandeau de commande .
4 avertissements importantsmauvais fonctionnement de l’appareil.Contactez le service après-vente de votremagasin vendeur. Exigez des pièces derechange
description de l’appareil 5Description de l’appareilBoîte à produitsBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePieds réglables5
6 bandeau de commandeBandeau de commandeSélecteur de programmesSélecteur de vitesse d’essorageTouche “Témperature”Touche “Options”Touche “Rinçage Plus
utilisation 7UtilisationPremière utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sont conformesaux instructions d’installat
8 utilisationAttention!Si vous tournez le sélecteur de programmessur un autre programme quand le cycle esten cours, le voyant de la touche 6 clignotee
utilisation 9RapideA utiliser pour le linge peu sale ou pour lerafraîchir. Le temps de lavage sera réduit enfonction du tissu et des températuressélec
Kommentare zu diesen Handbüchern